Aan een comic kun je een hoop aflezen. Vandaag neem ik Spider-Man 22 (uit 2001) onder de loep. Juniorpress heeft een chronisch tekort aan briefschrijvers en heeft ook wat aanpassingen aan de comics gemaakt.
Categorie: Spidey’s web
Tijdens de kerstvakantie heb ik Spider-Man The Next Chapter Vol. 3 uit de kast gepakt. Maar ik pak er ook de Nederlandse uitgaven van Juniorpress even bij.
Terugblik 2022
Kerst met Spider-Man
Met kerst pak ik altijd weer even Spektakulaire Spider-Man 117 uit de kast. Een echt kerstverhaal.
Naar aanleiding van Venom: Lethal Protector las ik eerder deze week al Web van Spider-Man 8, maar aangezien Humbug ook in Venom voorkomt, pak ik er even de introductie van deze gekke schurk bij. Die stond in Web van Spider-Man 10.
Doordat ik Venom Lethal Protector las, waar de schurk Chance een rol in speelt, had ik zin om Web van Spider-Man 8 weer te lezen. In deze Juniorpress comic duikt de huurling namelijk voor het eerst op. Chance is een leuke schurk: hij wedt op de afloop. Lukt het hem de opdracht uit te voeren dan krijgt hij zijn geld, maar lukt dat niet, dan moet hij de opdrachtgever het verschuldigde bedrag betalen. Best grappig, toch?
In de vorige vlog vroeg ik me af waarom Peter Parker zou samenwerken met Norman Osborn – de man die zijn vriendin Gwen Stacy heeft vermoord. Een paar comics later geeft schrijver Zeb Wells een antwoord.
Op dit moment lees ik Amazing Spider-Man geschreven door Zeb Wells en getekend door John Romita Jr. In nrs. 7 & 8 zit een scène die we wel vaker hebben gezien in een Spider-Man-comic. Toch weet Wells er een aardige draai aan te geven.
Mijn pakketje comics gekocht bij Cheap-comics.com is weer goed binnengekomen. In deze vlog laat ik je zien wat ik de komende dagen ga lezen.
Kraven’s Last Hunt is de verhaallijn waarvan ik de meeste dubbele exemplaren in mijn comiccollectie heb zitten. Hoe dat komt leg ik je in deze vlog uit.
Op de vorige vlog kwamen een aantal interessante reacties waardoor ik toch nog even naar de oorspronkelijke comic heb gekeken. En dan blijkt dat Peter Parker waarschijnlijk wel op de begrafenis was van George Stacy. Hoe komt de verwarring? Nou, dat heeft veel te maken met hoe een bepaalde caption is vertaald.
Lee Weeks maakte in 1998 een driedelig verhaal over een cruciale gebeurtenis uit het leven van Spider-Man. Maar hij paste wel een heel belangrijk detail aan. Pure geschiedvervalsing dus… of niet?